2 Timothy 3:14

Authorized King James Version

PDF

But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;

Original Language Analysis

σὺ thou G4771
σὺ thou
Strong's: G4771
Word #: 1 of 12
thou
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 12
but, and, etc
μένε continue G3306
μένε continue
Strong's: G3306
Word #: 3 of 12
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 4 of 12
"in," at, (up-)on, by, etc
οἷς the things which G3739
οἷς the things which
Strong's: G3739
Word #: 5 of 12
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἔμαθες thou hast learned G3129
ἔμαθες thou hast learned
Strong's: G3129
Word #: 6 of 12
to learn (in any way)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 12
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπιστώθης hast been assured of G4104
ἐπιστώθης hast been assured of
Strong's: G4104
Word #: 8 of 12
to assure
εἰδὼς knowing G1492
εἰδὼς knowing
Strong's: G1492
Word #: 9 of 12
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
παρὰ of G3844
παρὰ of
Strong's: G3844
Word #: 10 of 12
properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
τίνος whom G5101
τίνος whom
Strong's: G5101
Word #: 11 of 12
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
ἔμαθες thou hast learned G3129
ἔμαθες thou hast learned
Strong's: G3129
Word #: 12 of 12
to learn (in any way)

Cross References

1 Thessalonians 2:13For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.2 Timothy 2:2And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.2 Timothy 1:13Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.1 Thessalonians 1:5For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.Hebrews 10:22Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.Hebrews 6:11And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:1 Timothy 4:16Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.Romans 14:5One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.2 Timothy 3:15And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.Acts 17:31Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.

Analysis & Commentary

But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them. Against the backdrop of worsening evil (v. 13), Paul commands steadfast faithfulness. "But continue thou" (sy de mene, σὺ δὲ μένε) creates sharp contrast—"you, however, remain." The verb menō (μένω) means abide, remain, continue steadfastly. Present imperative demands ongoing action—keep remaining, don't waver. "In the things which thou hast learned" (en hois emathes, ἐν οἷς ἔμαθες)—apostolic teaching Timothy received from Paul and others.

"And hast been assured of" (kai epistōthēs, καὶ ἐπιστώθης). The verb pistoō (πιστόω) means be firmly convinced, fully trust, have settled confidence. Perfect tense indicates completed action with continuing results—Timothy was persuaded and remains persuaded. This isn't blind faith but reasoned conviction based on evidence. The foundation for confidence: "knowing of whom thou hast learned them" (eidōs para tinōn emathes, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες). Plural "whom" references multiple teachers—Paul, Lois, Eunice (1:5), perhaps others.

Truth's reliability depends partly on teachers' character. Timothy learned from proven, godly people whose lives validated their message—unlike false teachers whose hypocrisy exposed their error (vv. 5-9). This doesn't replace Scripture's authority with human authority but recognizes that genuine teachers embody truth they proclaim. Character and doctrine reinforce each other. When error increases and persecution intensifies, believers must anchor in truth received from faithful witnesses.

Historical Context

In an era without completed New Testament canon widely available, oral apostolic tradition transmitted through faithful teachers was crucial. Timothy's confidence rested on multiple reliable sources—Paul's apostolic authority, his grandmother's and mother's faithful instruction, confirmed by consistent witness of sound teachers. This pattern of reliable transmission (2:2) ensured doctrinal purity. Contemporary application: anchor in historic orthodox Christianity transmitted through faithful teachers across centuries, not novel interpretations from contemporary innovators lacking this pedigree.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics